馬拉雅拉姆文翻譯【歌詞中文、英文、日文翻譯、羅馬拼音標註:NaaL/yooko@PTT孔侑版】
The words that I’m too shy to say for all of my life
The words that I want to speak out even more
The words that express my regrets and make me cry
I love you. I love you.
세상에서 가장 행복한 말 그래서 더욱 듣고픈 말
se sang e seo ka jang haeng pok kan mar keu rae seo teo uk teut ko peun mar
全球最幸福的話 還是想要聽到更多這句話
고마운 말 날 살리는 말 사랑해 그댈 정말
ko ma un mar nar sar ri neun mar sa rang hae keu taer jeong mar
感激的話 解救我的話 我愛你 真的
쑥스러워 평생 못하는 말 그래서 더욱 하고픈 말
zuk seu reo wo pyeong saeng mo ta neun mar keu rae seo teo uk ka ko peun mar
害臊到仿佛一輩子都說不出的話 是以加倍想要說出口的話
미안한 말 눈물나는 말 사랑해 그댈 사랑해
mi an han mar nun mor na neun mar sa rang hae keu taer sa rang hae
報歉的話 讓人流淚的話 愛你 我愛你
맘은 굴뚝인데 이 핑계 저 핑계로 미뤄뒀지
mam meun kur duk kin te i ping ke jeo ping ke ro mi rwo twot ji
心裡固然很想進步 然則這個阿誰地說著藉口 拖延腳步
그렇지만 나는 말야 (그러니까 나는 말야) 내 진심은 말야
keu reot ji man na neun ma rya (keu ra ni ga na neun ma rya) nae jin sim meun ma rya
然則我呀(所以我呀)我的真心話是
☆Chorus★
너를 사랑해 사랑해 사랑해 나에겐 누구보다 소중한 사람
neo reur sa rang hae sa rang hae sa rang hae na e ken nu ku po na so jung han sa ram
我愛你 愛你 愛你 對我來講 你是最主要的人
언제나 내 곁에 있어서 자꾸 (깜박) 잊고 살지만
eon je na nae kyeo te i seo seo ja gu (gam pak) it ko sar ji man
固然有時(不經意地)健忘你總是在我身旁
사랑해 사랑해 사랑해 나 지금 눈물나게 고마운 사람
sa rang hae sa rang hae sa rang hae na ji keum nun mur na ke ko ma un sa ram
我愛你 愛你 愛你 目下當今幾近要讓我流淚 令我感激的人
언제나 그렇게 있어줘 그대(때문에) 기쁜 내 맘을 알아줘
on je na keu reot ke i seo jwo keu tae(dae run ne) ki beun nae mam meur ar ra jwo
因為有你老是在我身旁(因為你)而康樂 你了解我的心
☆Chorus★
멋쩍어서 맘에 감추는 말 그래서 지금 열고픈 말
meot jeon neo seo mam me kam chu neun mar keu rae seo ji keum yeor ko peun mar
害羞得埋沒在心裏 翻譯話 是以現在想要說出口的話
든든한 말 참 따뜻한 말 사랑해 그댈 사랑해
teun teun nan mar cham da deu san mar sa rang hae keu taer sa rang hae
讓我興起勇氣的話 真的很暖和的話 愛你 我愛你

照れくさくて 平生話せない言葉
それで もっと話したい この言葉
申し訳ない言葉 涙が出られる言葉
愛してる 君を愛してる
【因文章內容跨越字數上限,沒法正常顯示,歌詞日文翻譯請看第二篇文章回應
【0504歌曲教唱】侑CY『我愛你』中英日文歌詞翻譯+羅馬拼音標註
MV版 tarugiuyu@YouTube
然後哩,也不知道為什麼,
使用些零細碎碎 翻譯時間,
YOO這首歌真 翻譯是太甜了,
이것 저것 재지 않아도 별다른 이유를 찾지 않아도
i keot jeo keot jae ji an na to pyeor ta reun i yu reur chat ji an na to
不需要這個誰人地想 不需要尋覓特殊 翻譯來由
날 믿어준 감싸준 지켜준 힘이 되어준 나의 좋은 사람들
nar mit teo jun kam sa jun ji keo jun him mi twei eo jun na ye jo eun sa ram teur
相信我、圍繞我、守護我、給我氣力 翻譯 最棒 翻譯人兒們
그댈 사랑해 사랑해 사랑해
keu taer sa rang hae sa rang hae sa rang hae
你啊 我愛你 愛你 愛你
너를 사랑해
neo rur sa rang hae
我愛你
I LOVE YOU - Sweet Sorrow
Though inside of my heart I really want to step forward
I can’t stop excusing myself for this or that 翻譯公司 and hesitating
But I (So I) really want to say...
Though inside of my heart I don’t think that way
I can’t stop complaining, and getting angry with each other
But I (So I) really want to say...
REPEAT☆Chorus★
Need not think over this or that
Need not look for special reasons
For people who unconditionally trust me, hold me, guard me, and empower me 翻譯公司
I love you. I love you. I love you. You’re the most important in the world
Even though I sometimes (unwittingly) forget that you’re always by my side
I love you. I love you. I love you.
Now I’m on the edge of crying. You’re the one that makes me full of thanks
Having you always by my side(Because of you), I am happy. You understand my heart.
I LOVE YOU



那麼,這麼多版本的歌詞通通都在 繼續浏覽,
又把歌詞翻譯成英文和日文,科科,感覺還滿好玩的耶

在可愛又吵鬧的小姪女、小外甥、小外甥女滿屋子哇哇叫地跑來跑去之下,
大家一路來感受而且跟著唱唱看這首愛之歌,
The words that I am so shy that I have hidden in my heart
The words that I want to tell you right now
The words that make me courageous, and really warm
I love you. I love you.
너를 사랑해 사랑해 사랑해 이세상 누구보다 소중한 사람
neo reur sa rang hae sa rang hae sa rang hae i se sang nu ku po ta seo jung han sa ram
我愛你 愛你 愛你 對我來說 這世上你最主要
언제나 내 곁에 있어서 자꾸 (깜박) 잊고 살지만
eon je na nae keot te i seo seo ja gu (gam pan) it ko sar ji man
固然有時(不經意地)忘掉你老是在我身旁
사랑해 사랑해 사랑해 나 지금 눈물나게 고마운 사람
sa rang hae sa rang hae sa rang hae na ji keum nun mur na ke ko ma un sa ram
我愛你 愛你 愛你 目下當今幾近要讓我流淚 令我感激 翻譯人
언제나 그렇게 있어줘 그대 (때문에) 기쁜 내 맘을 알아줘
on je na keu reot ke i seo jwo keu tae (dae mun ne) ki beun nae mam meur 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯ar ra jwo
因為有你總是在我身邊(因為你)而歡愉 你了解我的心
맘은 안 그런데 자꾸 툴툴거리고 짜증냈지
mam meun an keu reon te ja gu dur dur keo ri ko za jeung naet ji
心裡雖然不是如許想 卻總是發著牢騷 生彼此 翻譯氣
그렇지만 나는 말야 (그러니까 나는 말야) 내 진심은 말야
keu reot ji man na neun mar rya (keu reo nig a na neun mar rya) nae jin sim meun mar rya
可是我呀(所以我呀)我 翻譯真心話是
YOU! I love you! I love you! I love you!
愛してる -- Sweet Sorrow
世界で一番幸せな言葉
でも もっと聞きたい この言葉
感謝の言葉 僕を救える言葉
君を愛してる 本当に
想說可能會有同夥想學著唱這首歌吧,所以就花了些時候標註上羅馬拼音,
和人人一樣,我昨晚也是喜洋洋地反覆聽了一夜

REPEAT☆Chorus★
本篇文章原登載於:【孔侑@PTT】http://blog.sina.com.tw/gongyooptt/
☆Chorus★
I love you. I love you. I love you. You’re the most important to me
Even though I sometimes (unwittingly) forget that you’re always by my side
I love you. I love you. I love you.
Now I’m on the edge of crying. You’re the one that makes me full of thanks
Having you always by my side(Because of you) 翻譯公司 I am happy. You understand my heart.
☆Chorus★
順道批改幾個處所的中文翻譯(只有改一點點啦),
The words that embody all the happiness in the world
The words that I still want to hear more
The words that express my thankfulness and save me
I love you. It’s true
而且除了愛YOO之外,
引用自: http://blog.sina.com.tw/gongyooptt/article.php?entryid=579576有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社