close

卡憂加文翻譯翻譯社

不外柯佳嬿也強調,金鐘當晚的一切都是有顛末彩排,而對於大家大讚她「精曉韓文」,柯佳嬿直呼:「為什麼人人都說我韓文很好,沒有人覺得張赫的中文很好很巧妙嗎?」,這段烏龍柯佳嬿也笑說「是場奇麗的誤解。」

▲柯佳嬿與張赫搭檔擔負金鐘頒獎人翻譯

▲柯佳嬿默示,「精通韓文」完滿是場瑰麗的誤會。

金鐘獎在30日美滿閉幕,其中柯佳嬿與張赫的頒獎橋段,最使人印象深入,也是以讓柯佳嬿多了一項「技術」,對此,她今出席衛視電視台舉行的片子《目擊者》全台首播媒體記者會時透露表現,完全沒有想過這件工作會如許發生,本身也停住,至於會不會藉此去學韓文,柯佳嬿不排斥,更認為多一項技能也不錯。

第52屆金鐘獎柯佳嬿與韓星張赫合作同伴擔負頒獎人,乃至當起張赫的翻譯,兩人一來一往的對答,讓各人超驚訝柯佳嬿的韓文水平竟如斯驚人,乃至還有網友在柯佳嬿的維基百科到場「精曉韓文」,對此,柯佳嬿今(02)日出席活動透露表現「是場豔麗的誤解」,大師如斯強烈熱鬧的評論辯論也讓她啼笑皆非翻譯

金鐘52,頒獎人,張赫,柯佳嬿

記者黃慈雯/台北報導



本文引用自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=300640&from=yahoo_rss有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 fredern1857i 的頭像
    fredern1857i

    austinowenton

    fredern1857i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()