close

葡萄牙語口譯薪水

信度是指研究結果的一致性(consistency)、穩定性(stability)或複製性(replicability),可分為內在信度(internal reliability)和外在信度(external reliability)。內在信度是指某一研究在資料收集、分析或詮釋上 翻譯一致性水平,而外在信度是指複製前人研究所得後果的近似程度。舉例而言,研究者為學生的翻譯錯誤型態作編碼後,他請助理針對相同的翻譯毛病型態再作一次編碼,接著將兩次編碼成果作比力,若是一致性很高,便可傳播鼓吹其內在信度很高。而後來如果有另一位研究者複製這個學生翻譯錯誤型態的研究,編碼也獲得與之前研究近似的成績,即到達外在信度 翻譯社換句話說,內涵信度是指在統一個研究中的一致性,而外在信度是兩個分歧研究間 翻譯一致性 翻譯社

    廖   柏   森

重測信度 (test-retest reliability): 指使用同一研究工具(如問卷)或評量東西(如考試卷)針對不異研究對象,在分歧時候施測兩次,再較量爭論這兩次施測後果的相幹性(correlation),相關係數愈高表示該工具的重測信度愈高 翻譯社但其缺點在於如果兩次施測時候過於接近(如兩週以內),受測者可能受練習效應(practice effect)或憑藉記憶來填答,致使重測信度偏高;並且重複施測兩次,對於研究者和受測者都是一種承當。

複本信度 (alternate-forms reliability): 利用同一份研究工具讓受測者做兩次,輕易產生操練效應或記憶效應,改善 翻譯方法是採用兩份分歧但相容(複本)的東西,實施上可以統一時候做兩份或隔一段時間分別做兩份,再計較這兩份東西的相關係數。但其缺點仍在於施測兩份東西,研究者和受測者仍是得耗費較多心力物力實時間。

折半信度 (split-half reliability): 只需用一份東西執行一次,施測後把這份工具朋分成對等的兩半(如以奇數題與偶數題來辨別),再計較這兩半所得成果 翻譯相關係數。但因計較折半信度的標題問題數量減半,往往會低估東西的信度,不外優點是可節省研究 翻譯時候和資本。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

評分者信度 (scorer reliability): 適用於沒有標準謎底的主觀性評量,例如口譯角逐或筆譯證照考試的評分等,就要以評分者給分 翻譯一致性來計算信度。此種信度因評分者的人數又可分為兩種,第一種是兩位以上評分人針對統一份譯文給出分數,再計較這些分數 翻譯一致性,稱為評分者間信度(inter-rater reliability) 翻譯社第二種是只有一位評分人,針對同樣譯文在分歧時候評分兩次以上,之後再計較這些分數的一致性,稱為評分者內信度(intra-rater reliability) 翻譯社

Fox恭喜恭喜

在接頭研究 翻譯信度(reliability)與效度(validity),首先要建立幾個觀念 翻譯社第一,信度和效度是種水平性的描寫,我們可以透過論證或統計來說明某個研究的信效度很高或很低,但不克不及說它沒有信效度。第二,撰寫研究論文時要充份供應研究信效度 翻譯數據或理據,證明你的研究是可托和有用的,不能留待讀者自行來判斷。第三,在研究方式、研究對象或是研究結果所需到達的信效度種別會有分歧 翻譯意涵,寫論文時需申明信效度的種類。以下就信效度 翻譯各類類型離別說明之。

 

別的從研究工具或評量測驗的角度來看,信度還可分為:

 



本文來自: http://blog.udn.com/trjason/14986438有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 fredern1857i 的頭像
    fredern1857i

    austinowenton

    fredern1857i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()