close

翻譯留學文件

 

 

我說妹紙你喊啥,天使君就在隔壁尼碼去和他做更棒的事不就得了 !(喂!!!)


更喜劇 翻譯是比來翻雜誌是恰好又瞄到一張和他姿勢一模一樣的某隻江口君當場笑瘋了

 

 

 

 

 

 

 

 

小森OS:...コウ君...比日常平凡任什麽時候候來的都要生氣...

尼碼不是說好睡覺的麼 

 

   (撕喊)不要!那樣的,不要啊! !你死了什麼的...!那種事我不要啊...!喂,唯! !

 

 

陽台

 

screen00053  

這貨的眼睛變紅了

 

 

 

 

コウ:...是嗎。

 

小森:骯髒?怎麼會呢!愛可是奇麗又時興的器械哦?

 

 

コウ:你像如許靠近著我,我就隨時都能看的到哦。心中的那片藍天 翻譯社我有了阿誰就行了。

妹紙你命太好了我戀慕嫉妒戀慕死妒忌死一個字恨恨恨啊——!2013年11月08日 - domdom - 腐った入れ子 (泥垢)

喜歡喲  (這人很快就被拉攏了)

 

小森OS:...還沒做好嗎。就算再怎麼不擅長做菜,會不會仍是有些太慢了...
小森:...豈非!

 

小コウ:沒有那回事的!卡爾海因茲,還有兄弟們我都信任着 翻譯社

小森:可是,好難受...
コウ:啊哈,明明身體那麼粗拙還真能說啊 翻譯社
小森:...就算粗拙,難熬難過還是會難熬難過的...!

コウ:...啊。
小森:誒?啊...
小森OS:不會吧,沒想到真的...

   

 

 

 

 

 

 

screen00080  


為毛要用那麼柔情的聲音如許對妹紙措辭為毛要用那麼溫順的笑容看著偶我說天使君尼碼這是犯——規——啊啊! ! ! 

 

小森OS:刀...? !莫非コウ君,要把ルキ君給...!

 

這孩紙要是扯出跟偶像相幹的蛋蛋我就非巴他頭不可 


是我的錯覺嗎,這末章根本TM有沒有没差好吧?2013年11月08日 - domdom - 腐った入れ子


天啊那搖擺到不克不及更搖擺的德性光想像就想摔器械暗示我和從未和深井冰產生過那麼大共識,喵星君罵的太好了!我最忍無可忍 翻譯就是妹紙埋沒在她那堆蛋疼到不克不及更蛋疼 翻譯該死OS中尼碼一小我在那裡糾結些沒必要糾結的狗蛋然後啓齒鉗口除“誰人誰人阿誰誰人誰人那個誰人阿誰阿誰”什麼P都放不出來的樣子了光想我都要揍——人了好嗎? ! 2013年11月08日 - domdom - 腐った入れ子

噢我的天  這句話說出來感動得我一身雞皮!

 

 

我說你學做菜前照樣先學會做做人吧童鞋  (泥垢)

            不是什麼迥殊的事的話那就行了吧?

コウ(氣憤):哈啊...可惡...什麼叫...溫順...

 


小森:誒?
コウ:明明是統一個顏色的,比起圓的這方形的天空感受要藍很多,這是為什麼呢?

好囧 翻譯台詞救命我都快被囧死了  

 

選項: “是啊”   原以為會是這個
          “是嗎?” 這條線可貴判定正常的選項? (你滾)

           但有了你的血或許也沒關係了 翻譯社偶爾像如許看着那方形的天空,那樣就...

小森:...在好久好久之前...
コウ:STOP...好久之前是什麼時刻?

好吧不能不說妹紙此次略微動了點頭腦值得稱讚一番   

 

 

小森(輕唱):♫...睡吧,閉上眼睛。被最喜歡的愛所籠罩環抱...♫

選項: “都是因為コウ君的錯哦”

 

コウ:恩—— 果然這樣照舊漫衍不像狗呢...還是應當四隻都着地吧。

完蛋榨汁機二號出現了但我真的好想被這只猛男弄到手怎麼破?! (你自重)

空話不多說讓我們直接切入選舉發言

コウ:你也曾被他們...哈...如許吸著吧?で,你沒因此而覺得舒適啊。

尼碼逆卷家的深井冰們可是連個暗示都木有的哦? ! 

 

 

娘伯爵(心疼):當然了啊~ 一傳聞你受傷我可是坐立不安立馬就飛馳而來了啊~

 

        可到今天為止卻一次都沒有成功。明明終於能出來然後又自由了...但是為什麼呢。

噢木村這聲調好甜超甜的確甜死人重點是好•純!  

 

 

コウ:哼...從一起頭讓你教我就是錯的。 (卑劣)我不干了!

 

 

スバル(輕聲):...真是久違了呢...

コウ:好啊...我看着 翻譯社我會好好的看着的。我可能沒什麼機會再看了撒。

 

 

 

                             這些工具搞什麼鬼啊! !煩死了乾脆悉數都拉掉——!

小森:......コウ君如今想做 翻譯是什麼?
コウ:我嗎?

你們兩個才是真正 翻譯兄弟吧窩巢? ! 

 

 

保健室

 
軍官:,不要殺了這傢伙。把他帶到之前那所孤兒院去 翻譯社
軍服須眉:是 ... 這樣好嗎?

 

 

コウ:恩—— 你感覺不有趣嗎?

 

在病態 翻譯嘲弄下BITCH醬哭了我心想一切都自找的你哭個P——啊  

                    公然撒,不就阿誰嗎?糧食被搶了所以才感覺火大?

                             要讓他那樣 翻譯人去理解愛什麼的,從底子上就是不成能 翻譯事。

 

 

 

コウ(柔和):內,他在問你哦?不籌算回答他嗎?

 

 

 


走廊

 

? ? ? :——可悲的人類之子啊。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                  因為在水里加了些沐浴露的關係所以水有點渾濁,這樣多少有救到吧...

 

 

於是來張現場直播:

 

 

 

 

小森OS:固然コウ君忽然那樣爆發已不是第一次了...可是,今天 翻譯コウ君感覺不太一樣。

 

 

             因為所謂夏娃的血,是可貴只有你才擁有的特別的器械哦...內?

 

 

承認本身被這類病態吸血舒適的你也一樣有弊端 

 

客堂

 

 

コウ(興奮):哦,麻煩君一號立刻發現——
小森:誒...

 

screen00115.jpg  

選項後妹紙表示本身沒有誤解什麼,

公然照舊沒那麼好敷衍  

小森OS:並且,コウ君以前不是人類嗎?那樣的話...

コウ:那就快點逃脫啊。如今就立時從這裡出去往外面逃去啊,

 

 

 

 

小森:スバル君...!

 

コウ:父母也不熟悉,自出生以來都是孤獨一人的少年的故事。

ユーマ:想也知道沒那可能好欠好 翻譯社橫豎就阿誰吧。看好啦,這類時刻啊——(狠踹)

 

 

 

 

又來了 我可以拷貝粘貼嗎

 

 

                        你在成為亞那時知道了吧...絡續渴求著藍天的眼眸嗎。

小森OS:コウ君也會因為偶像的工作晚點回來,今天就漸漸來吧。

 

 

 

轉啊轉啊轉的
在扭轉的,是世界,仍是我呢?
現在感受能觸及而想伸手嘗嘗
但就是今天也沒法傳遞到那漩渦般扭轉的蒼空

 

 


ルキ:啊。那麼,就交給你了?

                             你好歹權衡權衡本身 翻譯斤兩啊。 (惡劣)算——了啦 翻譯社

翻譯麻我花痴了我花痴了我花痴了我完全 翻譯花痴了啊——! ! ! 

ルキ:總而言之,此後不要再見コウ了。那傢伙也是這麼希望的。

小森:啊...

小森:...你也要,吸...?
ルキ(嘲諷):別說傻話了。聽好了,我們是不會同享你的...快去把你那醜惡的樣子整整吧。

screen00120.jpg  

                             可你卻說什麼放棄了,這太蠢了啊。

 

コウ(低語):ほら...回憶起來我獠牙的滋味啊。

卡爾海因茲:沒錯...コウ。你現在,應當無法信任他人吧。

 

 

 

小森:下次留意一點哦?
コウ:是——!

 

我的老天爺這貨究竟是有多缺少常識腫麼能那麼可恨又那麼可愛啊? !

所以妹紙在逆卷家是個糧食的話,在無神家尼碼就是個糧食都不如的棋子罷了

コウ:...瘋了,嗎。是啊,或許是那樣也紛歧定哦 翻譯社

 

 

 

 

 

人家就是對這家 翻譯孩紙欲罷不能啊麻麻——! 2013年11月08日 - domdom - 腐った入れ子

 

 

小森:那樣的,好過度...

 

 

 

 

尼碼身邊就有兩隻身經百戰 翻譯尼桑們(你在說什麼)不但欠好好哄騙還在那裡本身瞎蒙我說尼碼SB也給我有點限度狗血也有點分寸啊媽蛋! !  

讓我真心想說劇本娘你又大顯身手了無神兄弟們都是出身在亂世年代了不成 

測驗時又是看BITCH醬手臂又是掀妹紙裙子 翻譯

小森:不,不是跟着...
コウ(大吼):吵死了閉嘴! ! (砸牆)
小森:呀...!


小コウ:...此次,必然要獲得解脫。

小森:誒?

 

話框中顯示 翻譯是“跟唯回家嗎” 但考爺則很清楚 翻譯說出了“阿誰”兩字

 


如寶石般豔麗 翻譯眸瞳
那隻右眼美到讓人感覺就算映照的是多麼污穢的東西也會能誤看成錦繡 翻譯事物
然則,我也感應了一絲懼怕
因為被那隻眼睛緊盯著的話
就有種內心被赤裸裸的曝露在它面前一樣...

アズサ(幽幽):...可能已太晚了 翻譯社

尼碼讓人家把故事聽完是會死麼話說你不是要睡覺麼你發毛問啊你以為這記者會啊? ! 

コウ:...哼,真是奇異。算了,那我就本身換吧 翻譯社

我還以為這遊戲中像這樣以全力撕吼的腳色除那完全壞掉的熊孩子之外就不會有其他人了天啊木村你真的是刷新了我曾對你所有 翻譯各類印像啊! ! !2013年11月08日 - domdom - 腐った入れ子


第七章 ‘貓舔虎鼻樑’

 

 

 

 

 

コウ:否則還會是什麼其他 翻譯東西啊 翻譯社

 

 


客堂

 

コウ:停止?你應當聽我的話才對吧?你以為你有說那種話 翻譯權力嗎?

 

 

 

選項後

 

 

 

小森:幽會什麼的...

 

 

 

 

小森OS:可能...不會再見了 翻譯社ルキ君和大家都是。

ルキ:真是 翻譯,很沒品哦...

孩紙你的童年也不免難免太慘啊!   

コウ:嘻嘻,怎麼了呢?露出一副受驚 翻譯表情。
小森:啊...誰人,我是在想說,今天不會又說是要做什麼條件交流之類的...
コウ:嘻嘻 翻譯社憎惡啦。我給人 翻譯印像是那樣的嗎。

也比在童年時蹂躪過本身的那些人渣們離人性這個定義越脫越遠了  (喂!!!)

 

                         要怎麼做才能扭曲這眼神呢,實在是很讓人等候啊。

            コウ君究竟是有什麼打算呢 翻譯社

小森OS:沒叫我和他一路去...真是少見...機遇難得我也若幹歇息一下吧 翻譯社

不得不說妹紙 翻譯危機偵察器變得靈敏了忽悠功力也增進了

但不能不說,這情節如果換在正常屬性 翻譯乙女遊戲的話那該是有多麼的溫馨  (你夠了)

 

 

 

                               因為你如許 翻譯人啊,跟可愛基本就沾不上邊 翻譯社

 

 


第九章 ‘無間地獄’

請問認為這貨和某個全年發情期 翻譯怪物沒差的人只有我一個嗎  

然後本相水出石落兩小我從此相愛了一切都忽然間變得超誇姣讓人感覺這之間是否是漏看了幾百年的細節和事蹟

            被不喜好的漢子吻了還那麼高興...嘻嘻,還一副想做更多的臉色的撒。

 

 

小森OS:成果就釀成如許了 翻譯社固然不是自己要來的,

 


 

            哈哈哈哈哈哈!

コウ:...哈啊,哈哈哈哈哈!真是張放肆放任的臉色的撒。真是醜惡到爆了。

コウ:哈...(喘),還——在說些多餘的話啊。


コウ:...你那副無語的臉色是如何啊。還不都是因為你途中跟我說話害 翻譯


小森:コウ君,你在做什麼? !這臭味,是瓦斯...!

screen00004.jpg  (對不起我不戳少爺真的會死)

 

 

於是邊吐着老血邊為以下貓科 翻譯吐槽交接按贊

 


然後我看不懂的就來了

       (嘶啞)多餘的情緒什麼的,是不需要的。

小森:嘻嘻...(閉上眼)我愛你喲,コウ君。

 

 

 

 

                 (興奮)這樣一來我同樣成了英——雄——嗎?呵呵...像那位大人真不錯啊。

小森OS:呼——... 今天洗衣服花了很多時候啊,並且又好困,快點去洗個澡...啊咧?

你記性倏忽復甦了​​啊? 


第五章 ‘捆綁PLAY’

MANIAC

 

ルキ:...比來回來的很晚哦。你沒做什麼奇怪的事吧。

 

我起誓木村這幾聲笑的有夠毛骨悚然有種嚴重喪盡天良末期的趕腳 

這是問題所在嗎  

コウ(甜美):內,做點什麼吧。我想吃吃看你做的菜!恰好又有點餓了。
小森:誒...即便不是血也能夠嗎?

 

              你的赤身可是會在我眼前一覽無遺 翻譯曝露出來的哦。

 


對不起有些姑娘們或許和妹紙的表情一樣但我無論若何都很想揍她真 翻譯感覺我面前除了個P都不懂無腦裝有腦又稀裏糊塗流淚的BITCH醬之外就什麼都木有了 

            本身選擇 翻譯,也本身決意了...相對 翻譯憬悟我也做好了。

誰人  製作組你們是在嘲諷你們本身11區的人民不成

 

                         被夏娃所選中,並接受其愛的吸血鬼就會成為亞當 翻譯社

                            嘻嘻,在哆嗦著哦。我是習慣了啦,倒是對你來講是否是衝擊力太強了點呢?

表告訴我妹紙不在前都是菜農君在奉養你拜託光想我的血槽都要空了啊!  (泥垢)

 

 

 

 

 

コウ:——,要走了哦。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

你不想殺人家人家也不想殺你啊孩紙  


第一次看到這兩人呈現在統一畫面其實是覺得:

 

寶貝兒你說神馬MO麻我聽不懂  

 

コウ:恩——?書的話應當被M貓咪醬收到那裡的架子上了 翻譯社

小森:啊...コウ君,很危險哦。有車子來了,靠過來一點 翻譯社
コウ(不耐煩):...
小森:...?コウ君,你有在聽嗎?

走掉

小天使那傳說中 翻譯降龍十八掌一擊落在了牆上(

 

小森:...恩。

 

 

 

 

小森:...內,誰人夏娃是什麼?差不多也該告知我了啊...
コウ:誰人不可。因為是那位大人的饬令。

 

 

 

            莫非說,被我觸碰後就感覺情色起來了...不是那樣的吧?

 

小森OS:在笑...?

小森OS:現在,去花圃裡的話...就可以見到コウ君了...

 

小森:...?コウ君...?
コウ:啊啊,天空只有一個吧?

 

 

screen00079  

 


眼前有一隻叉子
那是為了叉起這雞肉丸的工具
用這個,來填滿我的肚子
右手握住了叉子,肚子餓了
因為今天的客人是個喜歡悲鳴的人
我於是叫喊了許多次
現在比日常平凡都要餓就是那個緣由
肚子空空的話得趕快填滿才行
也不知道食品甚麼時刻又會消逝
在用食的時候得快吃
那樣填飽了肚子後,我就又...

 

コウ:製造噪音的嘴巴我可不需要哦。恩...
小森:...!
小森OS:在,這種地方...!
コウ:恩...哈...
小森OS:不克不及...呼吸...了...
コウ:...哈啊...ほら...還不打算認可嗎?明明不過就這點水平的吻就站不住了。

 

 

日常平凡騷爺做 翻譯時候你都沒阿誰膽進來看是吧 (不是的)

 

我看到官配的名字時不住哀號了一聲(喂!)

 

 

 

 

 

 

 
ルキ:你是有什麼策略了嗎?
コウ:...試試看看看,內 翻譯社

 

 

我是該感應難得麼? !我是該感到依依不捨麼? ! 

小森:你,你明明說你很失望的!

 

 

 


 

話說現在在演的是啥,訓斥孩紙的嚴苛PAPA和袒護孩紙 翻譯溫順麻麻麼? ! 

ユーマ(吼怒):おら,起來啊コウ! ! (狠踹)

 

然後這貨就暗示看到妹紙和其他漢子在一起就是很火大巴拉巴拉巴拉狠狠咬上了妹紙繼續言葉攻,突然

                             方式也好,意義也好,我什麼都弄不清楚...

被深井冰左右的趕腳真 翻譯好累麻麻我真的要斯巴達了 

 

 

這貨除遵照老爹所說的話,其他神馬不該幹的都幹了

 


這貨 翻譯吐槽真的太精闢我都不由得狂拍手叫好只不外騷年你最後那句只會讓我笑得更利害罷了

 

小森:...スバル君? !


コウ:不知道的話就不要說嘛。你真是吵死了...(吸)
小森:啊...!
コウ:不外也確切吧...?確切食糧是不會像如許感受什麼的 翻譯社恩,恩...哈... 吶,唯。
小森:誒...?
コウ:...沒什麼。而今還是這件事對照重要...(咬)
小森:...!
小森OS:...コウ君...到底想要說什麼呢?

我說你們四兄弟從頭至尾都是在裝傻不成坑爹的不成? ! 

 

妹紙房間

コウ:呵呵,在哆嗦哦。為接下來會被怎麼看待感到不安嗎?

 

コウ:呵呵。為了我而爭吵可不好哦 翻譯社我啊,很公平的所以大師都喜好的,撒 翻譯社

 

            那作為夏娃 翻譯你,總有一天必然會成為我之外的人的工具。

 

 

                  到頭來,我...無論是到哪,終究還是個吸血鬼 翻譯糧食...

 

序章

 

 

 

 

 

 

                              但能乖乖聽話 翻譯話就幫了我大忙了。

 

       (哆嗦)為什麼,會流那麼多血...! ! (大呼)喂唯!睜開眼啊!

 

 

這時候看到病貓正和一隻發情 翻譯母貓(喂!!!)調情輕接了個吻,

小コウ:...嗚... 翻譯社呵呵...啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈!變醜了!這樣就...! !

 

對不起我真 翻譯已經沒啥可噴 翻譯了,各位懂 翻譯  

這魂淡不但不要臉還一點自我意識都木有真的好瞎有木有 


揮刀聲

 

 

 

 

我看到BE的預告了 (喂!!!)

           (不爽)我是不知道逆卷那些傢伙是否是群被反抗還能興奮起來 翻譯失常照樣如何,

泛起的同時GE BGM也響起

小森:...コウ君?
コウ:...對不起,唯...

 

 


孤兒院

 

 

 

說真話這段吸血情節有無根本無所謂因為BITCH醬醒不到半秒明明還站不穩就又拿起針線縫了起來扯蛋到都要哭了有木有

 

重點是我對貓科類將傷疤露給妹紙看的念頭在哪其實是感應百般費解

你從一最先本身來不就好了  

 

一上來就是

 

 

 

 

 

 

小森OS:スバル君,咬上了適才被コウ君咬過的處所...? !翻譯好深...!

 

 

                             嘛,那樣可能比力好哦 翻譯社那樣就不會和逆卷的傢伙們碰上了。

卡爾海因茲:落空了雙眼的目下當今,你已無法再見到你那巴望已久的藍天。

小森:...恩?

然後吸起了那位炮灰女童鞋 翻譯血,那位姑娘的呻吟讓我刹時有種穿越到深夜檔前戲 翻譯錯覺(喂!!)

 

 

コウ(不爽):你那什麼啊...一副自以為是的樣子!

 

劇情自相矛盾到瞎我狗眼:前幾章病貓最頻仍的台詞就是“不要騙我,我不信”

小森OS:我也,太希奇了...也並沒有吸很多,可是腦殼卻直直發愣...為什麼...?
小森:放,放開,我...

                 コウ君 翻譯右眼...平時看不太到所以沒怎麼留意,色彩不一樣?

說真話孩紙,你腫麼能把人家天使拿來和淩虐你 翻譯那些禽獸比擬呢  

 

啓齒TM不下100字是不會罷休的我次奧 2013年11月08日 - domdom - 腐った入れ子

 

孤兒院人員A:沒問題的啦!因為這工具的客人啊,可是傷得越多反倒越會感到歡樂的貴族啊!

走廊上的妹紙全聽到了

 


話說回頭看看這貨的全部劇情發展製作組較著已經想不出什麼翔來了

 

 

 

 

 


氣到這個田地我真心起頭嫌疑這貨童年時是不是真遭遇過O荼毒了 (泥垢)

ルキ:,コウ。
コウ:嘁。來的真不是時辰啊 翻譯社什——麼啦,ルキ君 翻譯社

 

 

 


コウ(興奮):太好了♪ 是我啊。我會充其的讓你感應舒服 翻譯所以你要乖哦?

 

 

 

 

コウ:看你這蠢——抵家 翻譯表情,果然是不想被弄傷嗎?呵呵呵...

 

 

 

 

 

コウ:吶,唯。我對你很溫順的對吧?


第七章 ‘絕症的病源’

 

 

 

    (嘲諷)會喜歡痛苦悲傷什麼的怎麼可能嘛 翻譯社明明是個人類,真思疑你神經是否是有問題...


ルキ:你那壞習慣要顛末幾多年才改正的過來。並且你自己日常平凡的用餐體式格局也——

 

荷爾蒙失調的味道 (喂!)


小森OS:太好了。總之表情如同也好了點。

 

 

小森OS:本身...?

 

小森OS:...這是什麼意思呢...

這女人臉皮真夠厚 翻譯  

 

コウ:而且,現在我有事要問你內。

卡爾海因茲:...做到這個份上,也想要救這個女孩嗎?
コウ:...您是說...!

 

 

コウ:...是愛真好啊。 (啾)...唯...

 

 

 


所以說BITCH醬沒人叫你揭橥定見你就不要在那擅自揣摩你就給你那所剩無幾的智商留點後路吧拜託了啊! ! !

小コウOS:——地獄的話我可看多了。

 

コウ:沒特別感受到什麼啊 翻譯社並且那時四周 翻譯人也一副不關心的模樣啊 翻譯社
小森:真的...?

就算是童年時期聲優也紛歧樣但那腔調那措辭一听就是我家地騷——爺啊! ! ! (你滾)

 

 

讓人腦子再次開始悲鳴 翻譯又來了

 

小森:恩。很漂亮。
コウ(高喊):對不對——!我就知道你必然會喜歡的!
小森OS:...感受就像是個普通的男孩子一樣 翻譯社

序章

 

コウ:...唯,你沒事...! (大呼)你在這種地方做什麼!這血也是,你做了——!

ルキ(呵斥):——コウ!

 

 

小森:我現在特別很是高興。你現在即便做你想做 翻譯工作我也感覺沒有關係 翻譯社

 

 

 

割下去後舔了舔流出來 翻譯血嫌還不敷

小森:嗚...嗚...

 

 

 

            你也得對女人的假話多加註意 翻譯社

 

 

 

 

乃的意思是乃就清算好了麼,乃就可以抵擋妹紙這等深井冰是麼 (泥垢)

 

然後

小森:呃...誰人,我感覺是在十分久之前...
コウ:誒—— 連個年代什麼的都不知道嗎?

 

 

人家也想多看這兩隻搞點基啊  (泥垢)

BadHairDayCat   !)

             在那裡,那位大人就將這個給了我。

 

             為什麼要露一副快哭的臉色的撒。

 

固然這貨已進入妄圖症末期,但不得不說照BITCH醬那步調也不是什麼不成能 翻譯工作 (喂!)

                          然則,現在的你應當就可以明白了。你所渴求的藍天,並非那片天空自己。

コウ:已不需要了吧?因為你什麼都不會給我啊。

 

 

 

 

コウ:...說為什麼?這不是天經地義 翻譯嗎。我是為了試探你 翻譯愛而這麼做 翻譯翻譯社

 


當我撫上那因疾苦而哆嗦着的肩時
コウ君就如同緊追着我不放似的將我抱住了
自他手掌上傷口流出的血將我的衣服染紅了
但那無所謂
我甚至感覺乾脆染得更紅就行了
這血就如同取代了他的眼淚一般,告訴我不要抽泣

 

 

其實每逢這貨啓齒的時候我都很想說尼碼當你自己是TM菩薩了不成自帶聖光靠山啊有木有? ? ? 

 

貓科類跑來表示本身剛好準備要吃蛋糕,讓妹紙把茶拿到客堂去

 

 

 

 

 

 

                             明明喜歡我就不要隨意跟那傢伙講話啊! !我不都叫你等着了嗎? !

 

コウ:...你還真是愛連結沉默啊。明明根本就不用客套想到什麼就什麼不就行了。

 

赓續玩弄BITCH醬中病態示意自己實際上基本對測驗和留級無所謂只不外是想戲弄她罷了然後吸了她的血

 

小森:嘛,嘛啊ルキ君。可貴大家一路吃飯,不消那么生氣也...

 

 

 

 

 

 

 


screen00062  

急剎車後屏幕一片黝黑

小森:...恩。這往後,一直城市在一起哦。

 

 

 

 

小コウ:...嗚,啊...?

コウ:如許一點就忍着啊。因為你做了自作主張 翻譯事情所以都是你欠好啊。

 

 

 

 

 

                  照至今為止一樣做的話,以往 翻譯コウ君應當就會回來了...對吧,コウ君...

 

 

小森OS:光,光是想都感覺好痛...

 

 

小森:是,是嗎...?
女學生B(嘟嘴):最近每天都來接你呢。真的是太戀慕了啦~
小森:恩...

 

コウ:你體內啊,可是流着那女人根本沒法比得上的,極品的血哦。

所以我都說了騷年你在講的到底是你的獠牙仍是你 翻譯嗶——啊? !  (泥垢) 

 

過了一陣子


——現實——

コウ:...就如ルキ所說的一樣 翻譯社我們再在一路是不可的。我又做錯了...

 

コウ:恩?嘛算了。那就把你知道的告知我吧。

小森OS:怎麼辦啊 翻譯社而今應當即速就分開的...可是...幾許天沒有直接見面了呢...

 

孩紙說實話你問錯人了你還是向菜農君諮詢去吧  (——!)

 

 

コウ:那,接下來就照我指示的地方去舔哦,M貓咪醬。來。首先舔我的手指?

 

真的不會扣釦子   

——完——

 


所以你的意思是這一切都你自找的麼騷年  

妹紙尼碼要死就死得有點莊嚴P話少說好嗎 (喂!)

 

 

我COW——你哥訓斥你的時刻你怎麼就沒把食品扔到地上叫他舔啊有種尼碼在你尼桑面前如許吃去啊? ! 

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

異眼貓發出了一陣不甯願的嘖聲然後狠狠的甩上了門,獨自來到走廊

小森:...不是的...
コウ:...唉...

 

 

 

 

 

                 コウ君真的就照字面上的意思,入手下手看管着我了。固然黉舍照舊讓我去,

 

 

 

 

 

 


保健室

 

只要妹紙不在一切都變得好萌有木有  (喂!!!)

妹紙遇難時有種你也別救就眼睜睜看著她死  (喂!)

白雪公主
方圓的人們都是這麼稱呼它的
就如同讓王子一見鍾情的公主一般
一旦嚐過了那樣的滋味,到死都沒法再忘記
“真是個再合適不外的名字啊”,有人邊笑邊這麼說著

選項: “是啊”    何止是錯了你已沒必要再呼吸了 (喂!!!)
       “我不知道” 有病病病病病病病病病病病病

少爺算我求你了給你家那隻病貓去取個醫治偏方吧 (你滾)

 

screen00030  

 

 

                            我啊...也是能清楚明明你 翻譯表情的撒? ...恩...(咬)

 

 

暗示再次硬生生的被騷爺看成一盆菜給五四掉我的謹慎臟在欲碎的同時又瘋狂的跳動了起來  (你到底在說什麼)

 

我只聞獲得一股阿摩尼亞 翻譯味道  (!)


茅廁到底前面右拐別在這裡失禁瞎噴糞(喂!)

 

 

 

 

コウ(咆哮):不明明就有幽會嗎! ?並且照舊在倉庫那種避人線人的處所的撒!

                         因為你很純摯,所以那隻眼睛會使你看失主要的器械 翻譯社

 

 

 

妹紙下課後被先前那幾名八婆帶到空教室恐嚇起來乃至被粗暴的推飛拉了頭髮也扇了巴掌
看得我很想快進,更讓人無力的來了

小森:偶爾走走也挺好的不是嗎?很健康啊。
コウ:我和其他人不一樣有在運動 翻譯耶。跳舞也有頻繁 翻譯在練。

 

 

後果妹紙的智商再次刷新記錄將娃娃摔到了地上而且

 

 


コウ(驚奇):...?為什麼要哭呢?我今天還什麼都沒做對吧?

 

 

 

 


——實際——

 

照你這邏輯我建議你去醫院吸吧孩紙那里風情萬種要幾許有多少隨便你挑啊! 

 

 

 

回想起前五輪都有這類令人感應蛋疼不已 翻譯血質變稠的情節和設定

 

 

不虧是吃貨!沒問題那就讓你來吸吧吸多少次都行請用! 

               還有希望就不要抛卻。那麼說 翻譯人不就是ルキ君嗎。

 


花園

這句話若是我被我標成某位變態的綠色一點違和感也不會有有木有? 

選項:“眼睛好標致”

 

小森OS:就,就算他那麼說...
コウ:內,怎麼樣?
小森:很,很大度...哦,也許...
小森OS:底子沒法直視...
コウ:標致啊...內,手借我一下?

小森:...コウ君,那個少年...
コウ:恩,就是我哦。
小森OS:...為什麼,明明是在說很疾苦 翻譯事卻露出微笑呢...

 

 

コウ君舔著我繼續自脖子上流出的血

ルキ:真是 翻譯...果真要改正起來很難嗎。
小森OS:改正...?
ルキ:給你個忠言。不想被殘暴的看待就不要違背コウ。

 

食糧憑什麼去了解主人啊糧食尼碼不就是個食糧嗎食糧尼碼不是只要噴血就行了嗎我草? ! 

 

 

小森:ルキ君。怎麼了嗎?


那天,我以為我理解了コウ君 翻譯豪情
我以為,我們溝通成功了
可是...那隻是作為人類的我
一個天大的誤會而已
憎惡著他人的他所懷有的漆黑
並不是我想像中那麼簡單 翻譯器材

 

 


妹紙展開眼

小森:那,那種事我不知道...
コウ:啊咧,你已經忘了嗎?明明昨天才在床上讓你那——麼舒服 翻譯哦?

 

 

 

 

 

            所以...唯 翻譯社你要一向都在我 翻譯身邊哦 翻譯社

你意思是你平時洗洗下面不到一分鐘就出浴了嗎 (喂!!!)

                  可是...那或許只是,純潔的同情也不一定...同情...就是愛嗎?我不知道啊...


亞當神馬的我勸你還是放棄了吧(你滾)

screen00075  

コウ:“我愛你”這話很舒暢嗎 翻譯社像如許——(吸)

槍聲

   (幸災樂禍)像那樣小心翼翼看著我的眼神...比狗還有狗樣就行了 翻譯社

 

 

 

 

 

 

小森:不是...的...

親愛 翻譯乃可知道乃面前的這個渣渣涓滴不值得你這麼執着啊! 2013年11月08日 - domdom - 腐った入れ子(喂!)

 

 

下課妹紙跑去找病貓籌算一路回家,

 

 


工口BGM

 

 

 

 

 

 

 

コウ:我是不太邃曉的,但如果你是愛着我 翻譯話,我略微對你溫順一點也是可以 翻譯哦。

                可是,我到最後每次都仍是會去救他...明明這類做法是錯 翻譯...

選項後BITCH醬很不要臉的撩起了裙子

 

 

小森:! !コウ君? !
小森OS:居然站在馬路的正中央...!在做什麼呢? !
小森:危險,有車...!

 

screen00025  

 

 


  這媽蛋的腳本還有多久才撐獲得終局啊我真的要不可了 

小森OS:...這就是最後一片了吧?

 

在那蓄滿垃圾 翻譯孤兒院中,我得到 翻譯是傷,痛,和失望
沒有功德,也不會得到幸福,那都是在好久之後才意想到 翻譯
我至今仍舊認為,那是個地獄般的處所
可是,只有一樣從那裡帶走的東西是值得感應高興 翻譯
那就是與ルキ,ユーマ,アズサ成為了兄弟般 翻譯伙伴
就如同被互相吸引了一般,我們天然而然就結識了
眨眼間就成為了火伴,並起誓要從這個地獄中得到擺脫

 

 

 

     (嘲諷)噗哈! M貓醬真是的明明那麼***的卻意外的很少女~?

第四章 ‘病態也曉得偽善’

然後隨著屏幕一陣血紅一聲拳擊聲

 

スバル:...(拉着走) 
小森:等,等一下啊スバル君!這是要去哪裡...? !

 

コウ:也不是那樣的呢。說真話我一開始雖然也是那樣感覺...

 

 

 

然後

            並且從一最先,你感覺在沒有我的准予下能出去嗎?你還真是變得挺自信的嘛,你 翻譯社

 

COW我說你們來往返回如許切換場景累——不累啊 

小森OS:寶石般 翻譯眸瞳,正印出我 翻譯倒影...可是...コウ君所說的話是錯的...!


第二章 ‘以德埋怨’

 

             可是真是傷腦子啊...傷到如許,照樣找不回阿誰時候的心情呢。

 

藉機揭曉一下對他BGM的感想

尼碼今天除變得跟行屍走肉成天滿腦子只有亞當亞當做天只為了“報恩”而活的這也能叫救贖? !

 

 

小ルキ:...不是因為你還抱有着進展嗎 翻譯社
小コウ:但願...?
小ルキ:你,一向都看着天空吧 翻譯社在那窗前寬闊的景色。

 

コウ:哈!那種話你也信啊?你頭腦也爛過甚了吧!對了...

 

 

            所以我是在說,沒有任何風情可言的M貓咪醬...就由我來給予無所不至的教訓吧。

 

 

コウ:啊啊,剛才抄在了...這塊柔嫩的部位喲 翻譯社

不能不說那一跤還摔 翻譯挺高聲的(!)

                              你的頭腦啊,真是比我想像中還要笨啊。

 

 

 

コウ(卑劣):哼... 因為一看到你那傻笑的德性就火大起來了撒。

然則コウ君他——
事實是,發生了什麼事
到底是誰對他做了那種事
我什麼都不知道,也不成能知道
但是,無論是什麼東西在他身上留下了那樣的傷疤都太可怕
我的肩只是不斷顫抖著

                               放心吧。我喜好的只有你哦...啊啊,應當說是你的血才比較正確。

成果就真這麼發生了

 

 

 

            但今天産生的那件事我希望不要再有了...

給製作組一個忠言:你們愛怎麼讓腳色瘋隨你們便

 

 

選項  “那就殺啊”        這貨逼我的,於是決議一路給他S到底了 
        “我不想死”

這一切天經地義都被某隻病貓看在眼裡,妹紙一回家就被他熱嘲冷諷

 

コウ(歡欣):嘻嘻。真是狼狽的樣子啊M貓咪醬 翻譯社

 

 

這兩隻此刻臉都不是一般的臭  

 

我想請問騷年你肯定送你這器械 翻譯是飯而不是黑粉麼?  (泥垢)

 

screen00054  

 

 

小森:內,コウ君...工作那樣,真的好嗎?你可是一向都在告假哦?

 

 


在沒有遵照這三點的情形下,看護則容有受病患影響被沾染或惡化病患的症狀(你滾)

 

 

 

 

ルキ:哼...我知道了。都說到這個份上我就放了他吧。

 

 

小森:...

 

 

 

 

我此刻看到 翻譯情景是如許的:   3aaed1fb422428d5959cbf98eedbdc6b_w48_h48  (泥垢)

                   就是因為有你們這類器材國度才會腐爛 翻譯社一群在世沒有價值的垃圾。

コウ:...你來幹嗎啊?
小森:......
コウ:內...你為什麼要來呢。接近我的話,此次可能真的就會死掉了哦 翻譯社


小森:不,不要說的那麼希奇!
コウ:呵呵,是事實我才那麼說的哦?不然我現在就在這裡讓你想起來吧。
小森:...不,不可!亞咩爹!
小森OS:在這類處所吸血如果誰來 翻譯話...!
コウ:你為下一個會出現的是誰而感應不安嗎? ...那,到沒有人 翻譯處所就能夠了吧?來吧。

小森OS:スバル君...在瞪著我。果然還在生氣啊...

 

 

 

screen00081  <—— 喵~

 

無神家孩紙的童年都是血淚史這點我是已經明白了,但真沒想到竟尼碼一個比一個還要慘


小森OS:因為悲傷的是コウ君所以我是想說抑制住不要哭的...不可...眼淚...
小森:...對...不...起...

 

 

推倒

 

 


第八章  ‘這不是DLMB’ (喂!!!)

                 那樣想的話,再怎麼痛都能接受了...因為我已經知道,自己是喜歡你的了 翻譯社

 

 

 

コウ:走吧,唯。抓著我。
小森:恩。

 

         是嗎,這就是...執著... 誒——? ...呵呵呵...

 

到了車裡這貨很欠打的問妹紙話怎麼那麼少,妹紙則想到適才那女孩感應自卑起來
了局我最不想听到的一句話泛起了

 

 

 

コウ(顫抖):怎樣都無所謂。 (沖動)...你到底是想幹什麼啊,你也是...我也是。

 

主人性聲歉說那孩子一看到大度的女孩子就會去接近

神啊,我這到底是在看什麼,我到底在玩的是什麼,我面前這堆X男女又到底是在演些什麼,上帝你不如劈死我算了真的 

選項: “厚味又不是一天兩天的事了” 這叫就事論事

 

也就是一切的出發點明明都是鑑於成為亞當這點分明跟豪情神馬 翻譯沾不上任何邊吧

 

 

 

 

小孩:啊...!
母親:我,我們和叛亂軍沒有關係!求您,饒,饒過...!
軍官:——殺。
軍服男人:是!
槍聲
母親:...唔...啊...(倒下)
軍官:...哼,死去 翻譯是女人嗎 翻譯社明明不管是哪個都是絕路末路一條,真是無謂的抵當。
小孩:媽,媽...?
母親:請你,快逃...快,點...
小孩:媽媽!媽媽,媽媽! !哇啊啊啊 ————(放聲大哭)

救命我好想好想好想把此人渣給撕得破壞啊! ! ! ! ! !2013年11月08日 - domdom - 腐った入れ子2013年11月08日 - domdom - 腐った入れ子2013年11月08日 - domdom - 腐った入れ子

 

發覺到了一邊的妹紙八婆們馬上計較起來,逼問貓科類兩人之間的關係
然後這貨竟環住了妹紙的肩然後

3334 

 

コウ(迷亂):恩...哈...!把,更多的血...給我?
小森:...啊...
コウ:...不夠,完全不夠。給我更多,更多啊...吶,唯...可以的吧...
小森:可以啊...盡情的吸哦。

コウ(驚奇):恩...啊,真的。好浪費(舔嘴)。
ルキ:唉...快去給我把嘴洗洗。真難看。
コウ(喜笑顏開):是——

 

 
本文出自: http://ikimono90.pixnet.net/blog/post/27940954-diabolik-lovers-more-blood-%e3%82%b3%e3%82%a6-%e6%94%有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    fredern1857i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()